"目中无人"用英语怎么说? “目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with d...
动词get 的用法非常多,习惯搭配也很多。句中“get on + 交通工具”的表达意为“上车”。如:get on a train/bus/car 上火车/公交车/小汽车。 get off 意为“下车”。如: I'm getting off...
怎样表达“自作多情”和“没心情”? 一起来看《摩登家庭》学地道口语。 1. stab sb in the back stab sb in the back指的是在(某人)背后捅刀子(指伤害信任自己的人)。 He had been lied...
The authorities plan to come down hard on truancy in future. 当局计划将来严惩逃学者。 3. steal sb's thunder △克莱尔不希望歌洛莉亚到学校帮忙布置舞会现场,但歌洛莉亚还是去了,...
▷I love when I'm running on a nice day with my headphones on and I just get in the zone. I feel like I can keep running forever. 我喜欢天气好的时候戴上耳机去跑步,感觉精神...
更多内容请点击:"目中无人"用英语怎么说? 推荐文章